Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I paid €1,559.24 via Paypal on August 8th, 2012, but it is not reflected in m...

This requests contains 96 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , katrina_z ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by panton at 11 Aug 2012 at 11:40 995 views
Time left: Finished

2012年8月8日にペイパルより €1,559.24 支払いを済ませているのですが
アカウントに反映されていません。何度も問い合わせしているのですが 連絡がありません。至急確認して連絡下さい。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Aug 2012 at 11:52
I paid €1,559.24 via Paypal on August 8th, 2012, but it is not reflected in my account. I have been asking this question many times, but still do not receive any response. Please urgently confirm and reply me.
panton likes this translation
katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 11 Aug 2012 at 11:44
I finished paying the €1,559.24 from PayPal on 8/8/2012 but it's not being reflected on my account. I've asked about this many times but haven't heard back. Please check up on this and contact me immediately.
panton likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime