[Translation from Japanese to English ] I will give it some thought since there is still some time left. I thank you...

This requests contains 41 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , katrina_z ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by kakuunohito at 09 Aug 2012 at 04:18 2179 views
Time left: Finished

まだ時間があるようなのでしばらく考えてみます。
あなたの助けに心から感謝しています!

katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 09 Aug 2012 at 04:21
I will give it some thought since there is still some time left.
I thank you from the bottom of my heart for your help!
mbednorz
Rating 53
Translation / English
- Posted at 09 Aug 2012 at 04:22
I still have time, so I will give it some thought.
I'm really grateful for your assistance.

Client

Additional info

友人から、写真のコンテストがあるので応募してみたらというメッセージを貰いました。その返事を送ったのですが、その上でさらに出してみたらいいのにというような返事がきたのでその返事です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime