Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Thank you for all the congrats messages on Zayed. I want you to do one more t...

This requests contains 89 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( jaytee , kkkkk4565 ) .

Requested by twitter at 20 May 2010 at 23:11 1258 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Thank you for all the congrats messages on Zayed. I want you to do one more thing for me?

jaytee
Rating 54
Translation / Japanese
- Posted at 21 May 2010 at 04:59
ザイドでの、たくさんの祝福メッセージ、ありがとう。あとひとつ、やってもらいたいことがあるんだけど。
kkkkk4565
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 20 May 2010 at 23:20
Zayedで、お祝いのメッセージをくれてありがとう。もうひとつ頼み事をしてもかまわないかな?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime