[Translation from English to Japanese ] Dear Customer, Thank you for contacting us. Yes, we would be happy to provid...

This requests contains 668 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , sweetnaoken ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by ikachopper at 24 Jul 2012 at 09:57 909 views
Time left: Finished

Dear Customer,

Thank you for contacting us. Yes, we would be happy to provide some discount if you buy 5 fuelbands at a time. However the size small is temporarily out of stock (will be back in stock later this week). We have size medium and large in stock though.

1) $182 each if pay directly through payal
2) $177 each if pay via wire transfer

Free shipping to USA address. Customer have to cover the shipping cost to oversea address. The international shipping is $46 (for first item) + $15 * X ($15 for each additional item).

Btw, we have brand new 7 Garmin Forerunner 110 Black Sports GPS Receiver in stock. For sales at $125 each free shipping to USA address.

regards,

translatorie
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 24 Jul 2012 at 10:15
お客様へ

ご連絡ありがとうございます。
はい、一度にフューエルバンド5点を購入される場合は、ディスカウントをさせて頂きます。しかし、現在Sサイズの在庫を切らしております。(今週中に入荷予定です。)MサイズとLサイズはご用意できます。

1)PayPalで直接お支払の場合は、各182ドル
2)電信送金の場合は、各177ドル

アメリカの住所であれば送料無料です。海外の住所へ発送の際は、お客様にて送料を負担して頂きます。国際配送料は46ドル(最初の商品)+15ドル* X(追加商品1点につき15ドル)です。

話は変わりますが、Garmin Forerunner 110 Black Sports GPS Receiverの在庫も7点あります。1点125ドルで、アメリカの住所であれば送料無料です。

それでは。
★★★★☆ 4.0/1
[deleted user]
Rating 36
Translation / Japanese
- Posted at 24 Jul 2012 at 10:09
お客様へ

ご連絡ありがとうございます。はい、1度に5のフューエルバンドをお買い上げ頂けるのでしたら喜んで割引をさせて頂きます。ですがスモールサイズは一時的に品切れとなっております(今週末には在庫になります)。ミディアムとラージは在庫ございます。

1)ペイパルで直接お支払の場合182ドル/個
2)電信送金でお支払の場合177ドル/個

米国の住所へは送料無料です。海外の住所へは送料をご負担いただきます。海外への出荷は46ドル(最初の商品)+15ドルx個(1つ追加ごとに15ドル)です。

ところで、7ガーミン フォーランナー 110 ブラックスポーツ GPS レシーバーが在庫に新しくございます。125ドルで、米国への配送は無料です。
★★★★☆ 4.0/1
sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 24 Jul 2012 at 10:23
お客様へ、

ご利用ありがとうございます。もちろん、一度にFuelbandsを5個お買い上げいただいた場合は、割引きさせていただきます。しかしながら、サイズSは只今品切れの状態です(今週末には入荷予定です)。サイズMと、サイズLは在庫ございます。

1)PayPalを通じて直接支払いをされた場合:各185ドル
2)電信送金を通じて支払いをされた場合:各177ドル

アメリカ国内へは無料発送。海外への発送は、お客様の負担とさせていただきます。国際発送は、46ドル(最初の商品)+15ドル* X(追加商品に付き15ドル)

ところで、我々は新品の7 Garmin Forerunner 110 Black Sports GPS Receiverの在庫があります。アメリカ国内送料込みの各125ドルで販売しております。

敬具、

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime