Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I have paid doubly by error. I would like to get 10 pounds refund. Thank you.

This requests contains 48 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( beanjambun , ichi_09 , july ) .

Requested by twitter at 13 May 2010 at 21:20 19662 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

間違って2重に支払いをしてしまいまいました。10ポンドの返金を希望します。よろしくお願いします。

ichi_09
Rating 58
Translation / English
- Posted at 13 May 2010 at 21:33
I have paid doubly by error. I would like to get 10 pounds refund. Thank you.
★★★★★ 5.0/2
beanjambun
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 May 2010 at 23:18
I have made, by mistake, double the payment. So, I would like you to give me a refund of 10 pounds. Thanks a lot.
★★★★☆ 4.0/1
july
Rating
Translation / English
- Posted at 13 May 2010 at 21:35
I have made the same payment twice by mistake. Therefore, I would like to be refunded 10 pounds. Thanks in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime