Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, can you please ship the items in one package and give me a discount of...

This requests contains 28 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( gloria ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by exezb at 19 Jul 2012 at 13:32 17322 views
Time left: Finished

こんにちは
商品を同梱して、送料を安くしてもらえませんか?

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 Jul 2012 at 13:39
Hello, can you please ship the items in one package and give me a discount of the shipping fee?
exezb likes this translation
[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 19 Jul 2012 at 13:40
Hello.
Could you please send the item together and discount the shipping fee?
exezb likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime