[英語から日本語への翻訳依頼] 米国ではNATOサミットが行われているシカゴで、デモ隊が警官と衝突した。会議ではアフガニスタンについて議論された。 韓国では北朝鮮が3度目の核実験を準備...

この英語から日本語への翻訳依頼は lunam さん sweetnaoken さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 487文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 45時間 6分 です。

englishcentraljによる依頼 2012/07/11 17:53:27 閲覧 723回
残り時間: 終了

In the US, marchers clash with police outside the NATO summit in Chicago that is focused on Afghanistan.
In South Korea, US, Japanese and South Korean officials meet in Seoul as North Korea is said to be preparing its third nuclear test.
In Yemen, a suicide bomber kills 63 at a military parade rehearsal in the Yemeni capital of Sanaa.
Many historic sites are feared damaged after a massive earthquake in northern Italy.
A rare annular solar eclipse is observed in many parts of the world.

lunam
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/07/13 14:59:26に投稿されました
米国ではNATOサミットが行われているシカゴで、デモ隊が警官と衝突した。会議ではアフガニスタンについて議論された。
韓国では北朝鮮が3度目の核実験を準備しているとの観測から日、米、韓の当局者による会合がソウルで開かれた。
イエメンの首都サナでは軍事パレードのリハーサルで自爆テロ。63人が死亡。
イタリア北部で起きた巨大地震後、多くの史跡の損傷が懸念されている。
珍しい金環日食が世界各地で観測された。
sweetnaoken
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2012/07/12 10:00:29に投稿されました
アメリカでは、シカゴで行われた、アフガニスタン問題に焦点を置くNATOサミットの屋外で、デモ参加者が警察と衝突した。
韓国では、北朝鮮が第三回核実験の準備をしていると言ったのに合わせ、アメリカ、日本、韓国当局者が、ソウルに集結した。
イエメンでは、イエメンの首都サナで行われた軍事パレード練習中、自爆テロ犯が63人を殺害した。
イタリア北部では、巨大地震により、多くの歴史的建造物が多大な被害を受けた。
珍しい金環日食が、世界の至るところで観測されました。
sweetnaoken
sweetnaoken- 12年弱前
急にリンクが見れなくなりました。登録ページにリンクしてしまいます。登録しなければならないのでしょうか?

クライアント

オンラインで「生きた、本物の」英語学習ができるサイト EnglishCentral からのビデオ翻訳の依頼です。翻訳者としてあなたの名前がサイトに載るチャンス!?


【翻訳時に気をつけていただきたいこと】
- この動画を視聴し、意味が合うように一文一文翻訳を入れて下さい。

- アルファベットや "!" などの記号は全て半角でお願いします。

- コンマ、ピリオドは句読点をお使い下さい。

- 英文で訳を繋ぐ "..." は、日本語訳でも同様に入力してください。

- (翻訳が採用された方の名前がサイトに掲載されます)

備考

http://ja.englishcentral.com/video/17313/voa-60-world-annular-solar-eclipse-creates-ring-of この動画を視聴し、意味が合うように一文一文翻訳を入れて下さい。 アルファベットや "!" などの記号は全て半角でお願いします。 コンマ、ピリオドは句読点をお使い下さい。 英文で訳を繋ぐ "..." は、日本語訳でも同様に入力してください。 (翻訳が採用された方の名前がサイトに掲載されます)

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。