Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] はい、その通りです。 荷物の情報をありがとうございます。

この日本語から英語への翻訳依頼は katrina_z さん noche さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 27文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

eirinkanによる依頼 2012/07/11 03:28:39 閲覧 3270回
残り時間: 終了

はい、その通りです。
荷物の情報をありがとうございます。

katrina_z
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/07/11 03:36:24に投稿されました
Yes, just like that.
Thank you for the information on my baggage.
noche
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/07/11 03:35:28に投稿されました
That's right. Thank you for the infomration on the mail.
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

取引先とのやり取りです。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。