Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Finally the rain stopped.

This requests contains 11 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( sally_sh , ichi_09 , akabane , 808kento ) .

Requested by twitter at 28 Apr 2010 at 15:41 6577 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

やっと、雨が上がった。

ichi_09
Rating 58
Translation / English
- Posted at 28 Apr 2010 at 15:44
Finally the rain stopped.
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 58
Translation / English
- Posted at 28 Apr 2010 at 16:14
It has stopped raining, finally.
★★★★★ 5.0/1
808kento
Rating
Translation / English
- Posted at 28 Apr 2010 at 16:30
It's stopped raining, finally.
★★★★★ 5.0/1
sally_sh
Rating
Translation / English
- Posted at 28 Apr 2010 at 18:55
The rain stopped at last.
akabane
Rating
Translation / English
- Posted at 28 Apr 2010 at 20:22
Tha rain has let up at last.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime