You're bidding on 4 Vintage Fenwick Spinning Rods with Carrying Case. Next to the word Fenwick are the serial numbers. The 1st Fenwick is missing about 2" on the tip with minor blemish on the guides. The 2nd is missing about 3" off the tip, other than that the rod is in excellent shape. The 3rd is all original in length and components and is in excellent shape. The 4th is the free flow type of guides and probably the olest rod among all of them and all original in length and components.
[Translation from English to Japanese ] You're bidding on 4 Vintage Fenwick Spinning Rods with Carrying Case. Next to...
Translation / Japanese
- Posted at 27 Jun 2012 at 17:29
あなたは4つのビンテージ物のFenwick製のスピニングロッドに、携帯用ケースを付けて入札しています。Fenwick の文字の隣にシリアルナンバーがあります。内1つ目の釣竿のシリアルナンバーは、目立たない傷の先っぽのよって、2の数字が消えています。2つ目の釣竿は大変状態が良いですが、同じく傷の先によって3の文字が消えています。3つ目の釣竿は、シリアルナンバーの文字列がそろっており、すべてオリジナルのままで竿の状態も大変良いです。4つ目の釣竿は元々シリアルナンバーのないもので、おそらくこの中でもっとも古い竿です。そして、すべての部分がオリジナルのままです。
Translation / Japanese
- Posted at 27 Jun 2012 at 21:07
貴方はキャリーケース付Vintage Fenwick Spinning Rod 4つに入札しています。Fenwickの文字の横にシリアルナンバーがあります。1つのFenwickは先が2インチほど欠けており、ガイドの部分に少しこすり傷があります。2つ目は先が3インチほど欠けておりますが、ロッドはすばらしい状態です。3つ目は全てオリジナルの長さで全ての部分が完璧な状態です。4つ目はガイドがフリーフローのタイプで、多分この中で一番古いロッドです、長さや構成部品は全てオリジナルです。