Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. I received the manual. Thank you very much. Al...

This requests contains 70 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chipange , violet ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by ken1981 at 24 Jun 2012 at 05:02 869 views
Time left: Finished

ご連絡ありがとうございます。マニュアルは届きました。ありがとうございます。またガラスパネルの交換よろしくお願い致します。お待ちしております。

chipange
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Jun 2012 at 05:12
Thank you for your message.
I received the manual.
Thank you very much.
Also thank you for your replacement of glass panel in advance.
I am looking forward to hearing from you again.
★★★★☆ 4.0/1
violet
Rating 47
Translation / English
- Posted at 24 Jun 2012 at 05:08
Thank you for your information.I received the manual.I appreciate about it.And I am looking forward to get the glass panel changed as well.Thank you.
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime