Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I noted and it will be sent to Floriday as usual. ...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( lurusarrow , chipange ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by kouta at 20 Jun 2012 at 10:09 894 views
Time left: Finished

お返事有難うございます。
わかりました。ではいつも通りフロリダに発送しましょう。

あなたのサイトのURLをもう一度送ってください。

ところで、画像の商品を持ってませんか?

lurusarrow
Rating 57
Translation / English
- Posted at 20 Jun 2012 at 10:15
Thank you for your reply.
I noted and it will be sent to Floriday as usual.

Please send me the URL of your website.

By the way, do you have the item on the picture?
chipange
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Jun 2012 at 10:16
Thank you for your reply.
Ok on that. Let's send it to Florida as we usually do.

Will you let me know your web site URL?

By the way, do you still have products shown in the photo?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime