Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hey, if you would like to do $175 shipped for the baseball mitt, let me know....

This requests contains 86 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( goodtranslation , sweetnaoken , natsukio ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by knights78 at 19 Jun 2012 at 05:53 1116 views
Time left: Finished

Hey, if you would like to do $175 shipped for the baseball mitt, let me know. Thanks.

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 19 Jun 2012 at 06:13
こんにちは、もし、野球のミットを175ドルで発送して欲しければ連絡ください。ありがとう
knights78 likes this translation
natsukio
Rating 64
Translation / Japanese
- Posted at 19 Jun 2012 at 06:03
こんにちは、もし175ドルで野球ミットを送って欲しいならお知らせください。ありがとう。
knights78 likes this translation
goodtranslation
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 19 Jun 2012 at 06:14
もし、175ドルで野球用ミットを送りたいというなら連絡ください。それでは。
knights78 likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime