[Translation from Japanese to English ] A way to fight skin discolouration! The remarkable skin damage preventing "in...

This requests contains 239 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( cward ) .

Requested by ubenijapan at 17 Jun 2012 at 19:43 2037 views
Time left: Finished

できてしまったシミ対策!注目の美白成分H。
美白成分として注目を浴びているH。
しみ、しわ等の有効成分として医療の現場などで実際に使われている成分です。
肌にできてしまったシミの原因物質、メラニン色素の生成を抑えてくれます。
シミの原因であるメラニンは、チロシナーゼ酵素の働きで生成されますが、そのDを抑制してくるのです。
Hはこれからできるシミの予防効果はもちろんですが、
すでにできてしまった肝斑やシミに対しても有効に働いてくれます。
色素沈着を原因とするそばかすにも働きかけてくれます。

cward
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Jun 2012 at 22:44
A way to fight skin discolouration! The remarkable skin damage preventing "ingredient H"!
Ingredient H is attracting attention as a way of preventing skin damage.
It is the active ingredient in treatments for skin discolouration and wrinkles currently being used by medical professionals.
It stops the production of melanin, the pigment that causes skin discolouration.
Skin-discolouring melanin is catalysed by the enzyme tyrosinase, but D inhibits this process.
Of course, H can prevent further skin discolouration, but it is also effective in repairing previous skin damage from the sun and liver spots.
It will also have an effect on freckles caused by pigmentation.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime