Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. Will you definitely get some in stock this month? ...

This requests contains 37 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( gonkei555 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by exezb at 10 Jun 2012 at 03:10 3103 views
Time left: Finished

返信ありがとう
今月中に確実に入荷するのですか?
入荷したらメールしてほしい。

gonkei555
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Jun 2012 at 03:18
Thank you for your reply.
Will you definitely get some in stock this month?
Please e-mail me as soon as you get some.
exezb likes this translation
exezb
exezb- over 12 years ago
迅速な翻訳ありがとうございます
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Jun 2012 at 03:19
Thank you for your reply.
Will the items definitely be available by the end of this month?
As soon as you get the items, please let me know by email.
exezb likes this translation
exezb
exezb- over 12 years ago
迅速な翻訳ありがとうございます

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime