[日本語から英語への翻訳依頼] 美肌やアンチエイジングに有効な美容成分、プラセンタ プラセンタという言葉自体は胎盤という意味です。 しかし健康食品や化粧品でいう「プラセンタ」とは胎盤から...

この日本語から英語への翻訳依頼は katrina_z さん akihiro_12 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 210文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 46分 です。

coop_tsunekawaによる依頼 2012/06/07 15:53:59 閲覧 1935回
残り時間: 終了

美肌やアンチエイジングに有効な美容成分、プラセンタ
プラセンタという言葉自体は胎盤という意味です。 しかし健康食品や化粧品でいう「プラセンタ」とは胎盤から細胞分裂を促進する成長因子や他の栄養素を抽出したエキスのことです。主に人、牛、豚などの胎盤から抽出されます。
プラセンタエキスにはアミノ酸・ビタミン・ミネラル等豊富な栄養素が含まれており、シミ、しわ、にきびなど、女性の肌トラブルのほとんどに効果を発揮すると言われています

katrina_z
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/06/07 22:39:41に投稿されました
The effective ingredient for beautiful skin and anti-aging: placenta
The word "placenta" itself means afterbirth; however, in health and cosmetics "placenta" is an extract taken from the growth factor that promotes cell division and other nutrients from the afterbirth. It is primarily extracted from the placentas of humans, cows, and pigs.
Placenta extract is comprised of rich nutrients like amino acids, vitamins, and minerals. It is said to be effective for most female troubles like spots, wrinkles, and acne.
akihiro_12
評価 56
翻訳 / 英語
- 2012/06/07 22:18:23に投稿されました
Placenta is a cosmetic ingredient that effects for beautiful skin and anti-aging. The placenta literally means a material inside woman which functions to feed and protect the baby. However in terms of cosmetic products and health foods, "placenta" means the extract which contains growth factor and other nutrients that facilitate cell division. It is usually extraced from placenta inside human, cows, and pigs. Placenta extract contains rich nutrients including amino-acid, vitamins, and minerals. They are said to have effects on most of the women's skin troubles such as spots, wrinkles, acne.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。