Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have some questions about the stroller: "2010 Skate Stroller with Bassinet ...

This requests contains 123 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , keydaimon ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by marinikojo at 06 May 2012 at 23:42 1251 views
Time left: Finished

ベビーカー
2010 Skate Stroller with Bassinet
について質問があります。


・2012年モデルとの違いは何でしょうか。

・キャリーコット(仰向けに寝られるかご)はついてくるのでしょうか

宜しくお願いします。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 May 2012 at 23:48
I have some questions about the stroller: "2010 Skate Stroller with Bassinet ".

- What is the difference between this model and 2010 model?

- Does the carry cot (a basket, where a baby can lie on his/her back) come with it?

Thank you.
keydaimon
Rating 45
Translation / English
- Posted at 06 May 2012 at 23:47
I have questions about "2010 Skate Stroller with Bassinet".

Q1. What are the differences between 2010 and 2012 model?
Q2. Does this product come with a carry-cot?

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime