[日本語から英語への翻訳依頼] iPhone アイコンデザイナー募集中 iPhoneアプリのアイコンデザインの経験のある方を募集中です。 Photoshopでのデザインができる方限定...

この日本語から英語への翻訳依頼は basweet さん chipange さん sweetnaoken さん masanrtk2000 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 407文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 50分 です。

ggyyによる依頼 2012/05/02 09:01:15 閲覧 1504回
残り時間: 終了

iPhone アイコンデザイナー募集中
iPhoneアプリのアイコンデザインの経験のある方を募集中です。
Photoshopでのデザインができる方限定です。
下のフォームに記入してご応募ください。
グラフィックデザイナー募集中
WEBデザイン及び、iPhoneアプリのデザインをできる方を募集しております。
下の一覧の中から、ご経験のあるソフトウェア及びプラットフォームにチェックしてください
あなたのデザインしたiPhoneアプリのアイコンを確認できるURLを記入してください

sweetnaoken
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/05/02 09:50:50に投稿されました
Need an iPhone icon designer
Need an iPhone icon designer with some experience
Is limited to who can design by Photoshop
Please apply by filling out the form below
Need a graphic designer
Need a person who does web design or iPhone apps design
From the list below, please do check on soft wares and platforms that you are familiar with or have some experience
Please entry the URL for us to see iPhone apps that you designed
masanrtk2000
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/05/02 09:39:02に投稿されました
We are now hiring a designer who can work on iPhone icon.
We desire a person who has an experience for designing iPhone icons.
This recruitment is limited for a person who is familiar with designing by Photoshop.
Please fill the form below.

We are now hiring a graphic designer who can work on WEB design or iPhone app design.
Please chose your experience of software and platform shown below.

And please show us your iPhone app which you engaged to design by providing your URL.

あなたのポートフォリオを確認できるURLをご記入ください
あなたのポートフォリオをアップロードしてください。PDF限定です
一つのアイコンをデザインするのに必要となる時間と、費用を記入してください
あなたがデザインしたWEBサイトのURLを入力してください
もしこのWEBデザインをお願いした場合、必要となる時間と費用を記入してください

basweet
評価 58
翻訳 / 英語
- 2012/05/02 09:46:14に投稿されました
Please enter your portfolio's confirmation URL.
Please upload your portfolio in PDF.
Please enter the amount of time and the cost of designing one icon.
Please input the URL of the website which you designed.
Please enter the amount of time and the cost of designing a website, should you receive a request.
chipange
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/05/02 09:34:37に投稿されました
Please send me your URL so that I can confirm your portfolios.
Please upload your portfolios in PDF. (PDF only)
Please fill out your estimated hours and cost for designing one icon.
Please enter the URL of a web site which you want to design.
Please fill out your estimated hours and cost for designing a web site if we ask you to do so.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。