Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I made a mistake on the date to go to the store. Please let me contact you ag...

This requests contains 64 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( jasonsmith , chipange ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by nishiyama75 at 21 Apr 2012 at 18:34 4355 views
Time left: Finished

お店に行く日付けを間違えました。日付けが、決まりましたら再度ご連絡させて頂きます。
予約をするとどういう特典があるのでしょうか。

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 21 Apr 2012 at 18:37
I made a mistake on the date to go to the store. Please let me contact you again when the date is decided.
What kinds of benefits am I going to have if I make an appointment?
chipange
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Apr 2012 at 18:37
Sorry, I informed you of the wrong day of my visit.
I will let you know when I visit your shop again later.
Will you let me know what is good about making a reservation?
jasonsmith
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Apr 2012 at 18:36
I made a mistake with the date I will be visiting. I will contact you again when the correct date has been confirmed.
What are the advantages of making a reservation?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime