Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] What I saw in a photo of your Web site was a black mouse, but I received a ...

This requests contains 53 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , eijikuma ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by masarutetu at 21 Apr 2012 at 15:57 916 views
Time left: Finished

ウェブサイトの写真を見て黒色のマウスと思っていたのですが、届いたのは白色のマウスでしたので返品したいです。

mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Apr 2012 at 16:07

What I saw in a photo of your Web site was a black mouse, but I received a white one.
I want to send it back.
eijikuma
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Apr 2012 at 16:16
I saw the product on the net, and thought the mouse was black, but I received white one.

I want to turn back it.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime