Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] However, Blister decide not to release the products in Japan.

This requests contains 61 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( hiro_hiro ) .

Requested by mitti5 at 18 Feb 2010 at 10:38 1315 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

However, Blister decide not to release the products in Japan.

hiro_hiro
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 18 Feb 2010 at 11:55
しかしながら、ブリスターは日本での発売はしないことに決めました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime