Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I received the rest 19pcs of the watches. Once you dispatch the additional 2...

This requests contains 49 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( dorrienh ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by eirinkan at 14 Mar 2012 at 23:32 1754 views
Time left: Finished

残り19個の時計を受け取りました。
追加の20個を発送したらトラッキングナンバーを送って下さい。

[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 14 Mar 2012 at 23:41
I received the rest 19pcs of the watches.
Once you dispatch the additional 20pcs, please send me the tracking number.
dorrienh
Rating 53
Translation / English
- Posted at 14 Mar 2012 at 23:34
I have received the remaining 19 clocks.
When you have shipped out the additional 20, please send me the tracking number.
[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 14 Mar 2012 at 23:43
I received the rest, 19 watches.
When you send 20 additional watches, please send me a tracking number.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime