[Translation from English to Japanese ] 11-4 When you look at things differently, you still bring your old concerns ...

This requests contains 435 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sayoko , translation4u ) and was completed in 1 hour 49 minutes .

Requested by [deleted user] at 08 Mar 2012 at 12:08 3133 views
Time left: Finished

11-4
When you look at things differently, you still bring your old concerns with you, so those old concerns get looked at with this new information. And from that you can get some very creative insights into things that have been bog¬ging you down. So start right now, and begin to change lit¬tle things you do out of habit and then go back to some of the things that were bogging you down. I will bet a new approach will come to you.

sayoko
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 08 Mar 2012 at 12:54
物事の見方を変えてみる。かたや古い心配事は依然としてある。そのようにして、課題に対して新しい視座で取り組むことができるのだ。自らを悩ませていた事柄から、非常に有意義な考察を得ることもあるだろう。であるから、すぐに試してみてほしい。小さな習慣の変化を経て、悩み事の考察を。新しいアプローチが見えてくるはずだ。
[deleted user] likes this translation
translation4u
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 08 Mar 2012 at 13:57
11-4
物事を違った角度で見てみると、以前の心配事が浮かんでくるだろう。だからそんな心配事をこの新たな情報を通して見てみるのだ。そこからあなたの気を滅入らせてきた事に対して、とても創造性のある洞察を得ることができる。今すぐに始めてみよう。自分の習慣から抜け出すために物事を少し変えてみることから始めよう。それからあなたを気落ちさせてきたことに戻ってみる。新たなやり方が見つかっているはずだ。
[deleted user] likes this translation

Client

[deleted user]

Additional info

Edward W. Smith “Sixty Seconds to Success”

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime