[Translation from Japanese to English ] I appreciate your effort, but it seems to have didn’t work. At any rate I wi...

This requests contains 59 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , kyo_ ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by magurin at 10 Feb 2012 at 22:23 970 views
Time left: Finished

頑張って頂きましたがダメでしたね。
取りあえず代金はお支払いします。
発送後に12ドルをpaypalで返金して下さい。

mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Feb 2012 at 22:27
I appreciate your effort, but it seems to have didn’t work.
At any rate I will pay the fee.
After I send the item, please send back $12 via paypal.
magurin
magurin- over 12 years ago
ありがとうございました!
kyo_
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Feb 2012 at 22:41
That seems to result in a failure, but I understand your effort.
Anyway, I'll pay for the purchase.
Please return $12 through paypal after sending the item.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime