Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Dear genryu.mamachida5849, Hello, Please send me the amount 164EUR + 47EUR...

This requests contains 163 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chipange , yoggie ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by machida88 at 03 Feb 2012 at 21:47 919 views
Time left: Finished

Dear genryu.mamachida5849,

Hello, Please send me the amount 164EUR + 47EUR shipping = 211EUR. to my PayPal adress: sandro.petasch@web.de Thank You :)
- bmw_guru

chipange
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 03 Feb 2012 at 21:54
ゲンリュ マチダ様 5849

こんにちは。164ユーロと輸送費47ユーロ、合わせて 211ユーロを私の以下のペイパルアドレスに支払ってください。

sandro.petasch@web.de

よろしくお願いします。
bmw_guru
yoggie
Rating 57
Translation / Japanese
- Posted at 03 Feb 2012 at 21:57
genryu.mamachida5849さんへ

こんにちは。
164ユーロ+47ユーロの合計211ユーロを私のPaypalに振り込んでください。アドレスは、sandro.petasch@web.deです。
ありがとう。
bmw_guru

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime