[Translation from English to Japanese ] 1. Selling this Floria Danica covered sugar bowl made by Royal Copenhagen...

This requests contains 714 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( monagypsy , yoggie , roadtonine ) and was completed in 1 hour 20 minutes .

Requested by machida88 at 03 Feb 2012 at 19:08 1926 views
Time left: Finished

1. Selling this Floria Danica covered sugar bowl made by Royal Copenhagen. This is a very nice example by this maker and has all the makers marks on the bottom of both the bowl & lid with the number 20 over 3502. The cover fits loose and I have not had any other pieces like it from this company, so I do not know if they all fit this way? The decoration and paint along with the numbers all match fine and it looks great so I am inclined to believe it is the proper cover. I think it is in very good condition but naturally has been used and enjoyed showing very light age evident wear, no cracks, chips, crazing or repairs. I have taken a lot of pictures to show you how nice these two pieces are so ...

roadtonine
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 03 Feb 2012 at 21:53
ロイヤルコペンハーゲン製フローラ・ダニカのシュガーボウルをお売りします。
こちらはロイヤルコペンハーゲンにおける非常に素晴らしい代表作であり、ボウルと蓋の裏側にはメーカーのマークと20/3502の番号が付されています。
蓋についてはぴたりと合ってはおらず、私はこちら以外にはロイヤルコペンハーゲンの商品を保有していないため、他も含めすべての蓋がこのように閉まるものかは不明です。
ただ、ナンバーに沿って施された絵柄や塗装が一致し、また素晴らしいため純正の蓋であると思われます。
商品については、日常的な使用、展示におけるごく僅かな劣化を除き、ひび割れ、破損や修復跡もなくとても良い状態だと思います。
この二つのセットの良さを見て頂くため、たくさん写真を撮っています。
yoggie
Rating 57
Translation / Japanese
- Posted at 03 Feb 2012 at 19:53
1. ロイヤルコペンハーゲンのこのフローラダニカシリーズの、蓋付きシュガーボウルを売ります。
これは、このメーカーのとてもよい作品で、ボウルと蓋、両方の底部分に、20/3502のマークがついています。蓋は、ぴったりとはおさまりませんが、このメーカーの同じようなものを他に持っておりませんので、これが通常の蓋の付き方なのかどうか、分かりません。装飾、色づけ、ナンバリングのマークはきれいに施されており、とても美しいので、私は、これは正規品なのではないかと思っています。状態もとてもよく、ただ、当然使用感はあり、かすかに年代を感じさせる感じはあるものの、ひび割れ、かけ、ひび、修復されたような形跡はありません。たくさん写真を撮りましたので、お見せします。写真をご覧いただければ、この2点がいかに素晴らしいか・・・
monagypsy
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 03 Feb 2012 at 20:29
1.販売するのは、この.ロイヤルコペンハーゲン製のふた付きシュガーボウルFloria Danicaです。こちらは、このメーカーの素晴らしい一品でボウルと蓋の底にはメーカーのマークと共に、20/3502という数字がついています。
蓋は、はまりが甘いです。この会社の他のこのような品を持っていないので、全てがこのようなはまり具合なのかはわかりません。数字に加えて、全てのデコレーションとペイントも、全てマッチしており、素晴らしい見栄えです。なので、私はこれが適切な蓋であると思います。とても良いコンディションですが、使用によって自然に発生する軽い摩耗がみられます。ヒビ、欠け、クレージング、修理後はありません。こちらがどれほど素晴らしいか見せるために、沢山の写真を撮りました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime