Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 電源が入ったり入らなかったりします。

この日本語から英語への翻訳依頼は weima2008 さん yoppo1026 さん chipange さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 18文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

eirinkanによる依頼 2012/01/30 13:35:10 閲覧 4646回
残り時間: 終了

電源が入ったり入らなかったりします。

weima2008
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/01/30 13:39:04に投稿されました
The power is sometimes turned on and sometimes turned off.
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2012/01/30 13:43:11に投稿されました
It is sometimes powered on and other times off.
chipange
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/01/30 13:43:52に投稿されました
Not always but sometimes it won’t be powered on.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。