Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Can you please ship it to japan by express mail? I urgently need it. Please...

This requests contains 38 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , ccrescent ) .

Requested by exezb at 16 Jan 2012 at 18:54 3203 views
Time left: Finished

日本まで速達で送ってもらえないですか?
とても急いでいます。
連絡ください。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2012 at 23:03
Can you please ship it to japan by express mail?
I urgently need it.
Please contact me.
★★★★☆ 4.0/1
ccrescent
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Jan 2012 at 03:05
Could you send my parcel via express?
It is urgent order.
Awaiting your reply. Thank you.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime