Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] yes it does:) let me know with anymore questions!:) hope i gotcha taken ca...

This requests contains 137 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( capone , henno ) .

Requested by masayuki_takahashi at 30 Nov 2011 at 14:04 745 views
Time left: Finished

yes it does:) let me know with anymore questions!:)

hope i gotcha taken care of

thanks, shelby

Hey, visit our new website! gotyourgear

capone
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 30 Nov 2011 at 15:12
はい:)ほかにも質問があればお知らせください!:)
ご理解ください

ありがとう、シェルビー。

なあ、新しいサイトを見てくれよ!
henno
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 30 Nov 2011 at 19:46
そうです :) 他に質問があれば言ってください! :)
これがあなたの助けになることを願っています。

ありがとう

シェルビー

さぁ、私たちの新しいウェブサイトにいらしてください!
gotyourgear
★★★★☆ 4.0/1

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime