1.前回の注文の時におまけで付けてくれた◎はありませんか?
もしあれば4枚購入したいのですが。
(◎は商品名)
2.私は100ドルの返金を求めます。
3.あなたから直接商品を購入したら安くなりますか?また、どのようにしたらあなたから直接商品を購入できますか?
4.いつもおまけをつけて頂きありがとうございます。
翻訳 / 英語
- 2011/08/27 04:09:05に投稿されました
1. When ordering in the last time, don't you have ◎ which was attached as the free gift?
I want to buy by four sheets.
2. I demand a 100 dollar repayment.
3. Do I reduce if buying direct goods from you?
Also, how can I buy direct goods from you if I do?
4. Thank you for having a free gift whenever.
I want to buy by four sheets.
2. I demand a 100 dollar repayment.
3. Do I reduce if buying direct goods from you?
Also, how can I buy direct goods from you if I do?
4. Thank you for having a free gift whenever.
★★☆☆☆ 2.0/1
翻訳 / 英語
1. Don’t you have ◎in stock, which you gave me as a free gift when I placed an order for other items last time? If you have, I would like to purchase four pieces of it.
2. I would like to ask you a refund of $100.
3. Can I get items at cheaper prices if I directly buy from you? How can I purchase items from you directly?
4. Thank you very much for giving me a free gift every time.
- 2011/08/27 01:43:53に投稿されました
1. Don’t you have ◎in stock, which you gave me as a free gift when I placed an order for other items last time? If you have, I would like to purchase four pieces of it.
2. I would like to ask you a refund of $100.
3. Can I get items at cheaper prices if I directly buy from you? How can I purchase items from you directly?
4. Thank you very much for giving me a free gift every time.