[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] KaraのGoo HaraとBEASTのYon Jun Hung、破局の噂を払拭 KaraのGood HaraとBEASTのYon Jun Hyun...

この英語から日本語への翻訳依頼は cozy さん love_plus さん ccrescent さん sieva さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1249文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 50分 です。

evixarによる依頼 2012/01/28 16:51:40 閲覧 2075回
残り時間: 終了

title: Kara's Goo Hara and BEAST's Yong Jun Hyung Quiet Breakup Rumors

Kara’s Goo Hara and BEAST’s Yong Jun Hyung were spotted wearing couple bracelets, confirming their relationship is still going strong.

Recently, several photos were posted online under the title, “Yong Jun Hyung-Goo Hara, Is it a Couple Bracelet?” The photos of Yong Jun Hyung were fan-taken photos, while Goo Hara’s photos were screenshots of her appearance on SBS “Inkigayo.” In all four photos, the star couple are seen wearing identical bracelets, quieting recent rumors that the two might have broke up due to their busy schedules.

cozy
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2012/01/28 18:31:23に投稿されました
KaraのGoo HaraとBEASTのYon Jun Hung、破局の噂を払拭

KaraのGood HaraとBEASTのYon Jun Hyungがおそろいのブレスレットを着けていることを発見され、関係はまだうまくいっていることを印象付けた。

最近、「Yon Jun Hyung-Goo Hara、おそろいのブレスレット?」というタイトルで何枚かの写真がネットに投稿された。Yon Jun Hyungの写真はファンによって撮られたもので、Goo HaraのものはSBSの音楽番組「人気歌謡」に登場したときのスクリーンショットだった。4枚の写真すべてでこのスターカップルはまったく同じブレスレットを着けていて、忙しいスケジュールのせいで別れたのではないかという最近の噂を払拭した。
love_plus
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/01/28 18:32:20に投稿されました
タイトル:KARAのク・ハラとBEASTのヨン・ジュンヒョンの破局の噂が消える

KARAのク・ハラとBEASTのヨン・ジュンヒョンがお揃いのブレスレットをつけていたことが注目を浴び、彼らが今でもつき合っているという確証となった。

最近、ネット上で「ヨン・ジュンヒョンとク・ハラがお揃いのブレスレットを着けている?」というタイトルでいくつかの写真が掲載されている。ヨン・ジュンヒョンの写真はファンが撮ったもので、ク・ハラの写真はSBSの「インキガヨ」の中でのスクリーンショットである。4つすべての写真の中で、この注目の二人はそっくりのブレスレットをつけているのが確認でき、お互いのスケジュールの多忙さからすでに破局を迎えたのでは、という最近もっぱらささやかれていた噂を否定することとなった。
evixarさんはこの翻訳を気に入りました
ccrescent
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2012/01/28 19:19:49に投稿されました
タイトル:KARAのク・ハラとBEASTのヨン・ジュンヒョンが破局の噂を否定

KARAのク・ハラとBEASTのヨン・ジュンヒョンが揃いのブレスレットをしている様子が伝えられ、彼らの親密な関係は未だ続いていることを証明している。

ごく最近、「ヨン・ジュンヒョンとク・ハラ、揃いのブレスレット?」と題した何枚かの写真がネットに投稿された。ヨン・ジュンヒョンの写真はファンが撮影したもので、ク・ハラの写真はSBS放送の「Inkigayo(人気歌謡)」に出演した時のスクリーンショットである。それら4枚の写真では、スターカップルの2人が同じブレスレットを付けている様子が見られ、お互いの過密スケジュールのため2人が破局したかもというこの所の噂は静められている。
sieva
評価 45
翻訳 / 日本語
- 2012/01/28 17:23:02に投稿されました
タイトル: Karaのク・ハラとBEASTのヨン・ジュンヒョン別離の噂を鎮める。

カラのク・ハラとビーストのヨン・ジュンヒョンがカップル・ブレスレットを身に着けていることが発見され、彼らの関係がまだ強いことが確認されました。

最近、「ヨン・ジュンヒョン―ク・ハラ、それはカップル・ブレスレットですか?」というタイトルでいくつかの写真がオンラインで掲示されました。 ヨン・ジュンヒョンの写真はファンが撮影した写真で、ク・ハラの写真はSBS「インキガヨ」に彼女が出演したスクリーンショットでした。 4 枚の写真すべてで、スター・カップルは同じブレスレットをしているのが見られています。二人が忙しいスケジュールのため別れたかもしれないという最近の噂を静めるものです。
★★☆☆☆ 2.0/1

Since coming out with their relationship last June, there were countless rumors of their breakup, They are both part of popular idol groups, and with their respective busy schedules, it was assumed that they would have difficulty maintaining their relationship.

In fact, Goo Hara had already confirmed her strong relationship last October on MBC “Radio Star” when she addressed break up rumors by stating, “We’re dating very well. I think those rumors started because we can’t contact each other that often.”

Netizens commented, “I thought they broke up,” “Their couple bracelet looks good,” “Hope to see you guys date for a long time.”

cozy
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2012/01/28 18:45:37に投稿されました
2人が去年の6月に関係を認めてから、破局の噂は数えきれないくらいあった。2人とも人気アイドルグループのメンバーでお互いに多忙なスケジュールのため、関係を保つのが難しいのではと思われたためだ。

実際には、Goo Haraは去年10月MBCの番組「Radio Star」に出演して破局の噂について語ったときに、関係はうまくいっていることをすでに認めていた。「うまくいっています。あまり連絡を取れてないからそういう噂が立ったんじゃないでしょうか。」

ネットの反応は、「別れたと思ってた。」「ブレスレット似合ってるね。」「2人がずっとうまくいけばいいですね。」といった具合だ。
love_plus
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/01/28 18:45:22に投稿されました
去年の6月に交際を認めて以来、二人の破局の噂は数えきれないほど多く浮かんでは消えていった。彼らはお互いに人気アイドルグループの一員であり、多忙なスケジュールを縫って関係を続けることは難しいと思われていたからだ。

実際のところ、ク・ハラは去年の10月にMBC「ラジオ・スター」の中で破局の噂について次のように述べ、自分たちの関係がうまくいっていることを強調している。「私たちはとてもうまくいってるわ。お互いそんなにしょっちゅう連絡をとれないからってことで、そういう憶測が生まれてきたんだと思うけど」

ネチズンたちはこうコメントしている。「もう別れたんだと思ってた」「お揃いのブレスレットはよく似合ってるね」「二人とも長くうまくいくといいんじゃない」
ccrescent
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2012/01/28 19:15:34に投稿されました
昨年6月に彼らの関係が公にされてから、数え切れない程の破局の噂が伝えられている。お互い人気アイドルグループのメンバーでありそれぞれに過密スケジュールを抱えていることから、関係を続けるのは難しいと見られていた。

実際、ク・ハラは昨年10月にMBC放送の 「ラジオスター」で破局に関する噂に付いて訊ねられた時に「私達はよくデートしてますよ。噂はそんなに頻繁には連絡を取り合ったりできないのが原因だと思います。」 と答えて、2人の強い結びつきを証明してみせた。

ネットではこんなコメントが寄せられている。「分かれるんだと思ってた」「お揃いのブレスレット、素敵ね」「ゆっくりデートさせてあげたい」
sieva
評価 45
翻訳 / 日本語
- 2012/01/28 17:41:27に投稿されました
昨年 6 月、彼らの関係がカミングアウトして以来、彼らの破局の数えしれない噂がありました。彼らはそれぞれ人気アイドルグループに属し、二人とも多忙なスケジュールなので、彼らが関係を維持するのが困難だろうと想定されていました。

実際は、ク・ハラはすでに昨年 10 月MBC「ラジオ・スター」で、「私たちはとてもうまくデートしています。私たちがそれほど頻繁に連絡し合えないので、こうした噂が始まったのだと、私は思います。」と言い始め、破局の噂を語った時、彼女の強い関係を確認していました。

ネット市民たちは次のようにコメントしています、「私は彼らは破局したと思った」、「彼らのカップル・ブレスレットすてき」、「君らのデートをずっと長い間、見ていたいよ」

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。