Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. I shipped out the bag today. Please put a new back in a large box o...

This requests contains 58 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( sweetshino ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by hiroshi10310255 at 27 Jan 2012 at 00:53 1062 views
Time left: Finished

こんにちは
今日、バッグを送りました。
バックがつぶれてしまうので、新しいバッグは大きい箱に入れて送ってください。

sweetshino
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Jan 2012 at 01:01
Hello.
I shipped out the bag today.
Please put a new back in a large box otherwise the bag will be smashed.
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Jan 2012 at 01:08
Hello,
I sent you a bag today.
Could you please use a larger box for the new ones in order not to deform them?

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime