[Translation from Japanese to English ] You seem to have records in Europe. Don't you plan to go to America? Are you...

This requests contains 159 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( juntotime , gonkei555 ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by yuieno at 23 Jan 2012 at 17:59 1193 views
Time left: Finished

- ヨーロッパの記録が多いけど、アメリカには行かないの?
- 食事制限はしてますか?
- 以前、大学で経済学を勉強したいと言ってたけど本当?
- 競技会向けと高難度ルート向けのトレーニングメニューは違いますか?
- 今一番登りたいルートはどこですか?
- 苦手な動きや弱点はありますか? また、克服方法も教えて下さい。

juntotime
Rating 54
Translation / English
- Posted at 23 Jan 2012 at 18:23
You seem to have records in Europe. Don't you plan to go to America?
Are you on a diet?
You told me that you wanted to study economics. Is that true?
Are there any difference between the menu for competition and difficult routes?
Where do you want to climb the best?
Do you have any moves that you aren't good at, or weakness? If so, please let me know how do you get over them.
gonkei555
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jan 2012 at 18:23
- You have set a lot of records in Europe, but are you planning to go to the United States?
- Are you restricting the number of meals that you eat?
- Previously you've said that you wanted to study Economics at university, is this true?
- Are the training menus for competitions different from those for the highly difficulty routes?
- Which is the route that you would like to climb up the most?
- Do you have any moves that you need to improve on or any weaknesses? Also tell me how you overcome obstacles.
yuieno likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime