[Translation from English to Japanese ] Global warming is happening because humans have altered the Earth's atmospher...

This requests contains 700 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( juntotime , matsuko , akse , kenz_yoshida ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by genryoy at 14 Jan 2012 at 23:26 7410 views
Time left: Finished

Global warming is happening because humans have altered the Earth's atmosphere so the heat cannot escape from it. We need some heat, of course. Carbon dioxide, methane and water vapor retain enough heat from the sun to sustain life on Earth. But human activity has disrupted that balance. We've put carbon dioxide, methane and nitrous oxide into the atmosphere in massive amounts by burning fossil fuel, oil, gas and coal. We've cut down a lot of forests and use farming methods that add to the greenhouse gases in the atmosphere. Now, there's too much carbon dioxide, methane and nitrous oxide in the air. Today, the atmosphere contains 32 percent more carbon dioxide than it did in the mid-1800s.

juntotime
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 14 Jan 2012 at 23:36
地球温暖化の起きている原因は、人間が地球環境を変化させたことで熱が地球から放出されなくなったことが要因である。当然多少の熱は必要である。二酸化炭素、メタンそして水蒸気は太陽光から必要な分の熱を地球に留める役割を果たす。しかし人間の活動がそのバランスを壊してしまっている。我々は石油やオイル、ガス、石炭を燃やすことで二酸化炭素とメタンと亜酸化窒素を過剰に空気中に放っているのだ。我々はまた広大な森を切り開き、空気中に温室効果ガスを発生させるような農法を使用している。現在、二酸化炭素とメタンと亜酸化窒素に空気中の量は異常である。今日、空気中には1800年代に存在したよりも32%も多くの二酸化炭素が存在している。
genryoy
genryoy- over 12 years ago
Thank you very much for your translation. I love it!!
matsuko
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 14 Jan 2012 at 23:43
地球温暖化の原因は、人が地球の大気を変化させてしまい、熱がそこにこもってしまっていることによる。人は当然熱が必要だ。二酸化炭素、メタン、水蒸気は、地球上の生命を維持するための太陽熱を保つことができる。しかし人間の活動がそのバランスを壊してしまった。化石燃料、石油、ガス、石炭の燃焼で、二酸化炭素、メタン、亜酸化窒素を大気中に大量に放出してしまった。加えて、森林の大量伐採と温室効果ガスを発生する農法により、大気中の二酸化炭素、メタン、亜酸化窒素が増えすぎてしまった。現在、大気中の二酸化炭素量は、1800年代半ばの含有量の32パーセント以上も増えている。
genryoy
genryoy- over 12 years ago
I appreciate your translation and quick work :)
kenz_yoshida
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 14 Jan 2012 at 23:56
人類が熱を大気から放出できず、地球の大気を変えてしまっているので地球温暖化は起こっている。もちろんある程度の熱は必要ではあるが。二酸化炭素、メタンそして水蒸気は地球上の生命を維持するのに太陽から十分に保たれている。しかし、人類の活動がそのバランスを壊してしまっている。 人類は化石燃料、石油、ガスと石炭を燃やすことで待機中に大量の二酸化炭素と亜酸化窒素を排出してきている。そして、人類は多くの森林を伐採し、大気中に温室ガスを増加させるような農業手法を採用している。そこで、大量の二酸化炭素、メタンと亜酸化窒素を空気中に残してしまっている。今日(こんにち)、大気は19世紀中期よりも二酸化炭素が32%以上増加して含まれている。
genryoy
genryoy- over 12 years ago
I appreciate your translation and quick work :)
akse
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 14 Jan 2012 at 23:50
地球温暖化が起きている原因は、人類が地球の大気の性質を変えたため熱を大気圏外に逃せなくなったことです。もちろん、私たちにはいくらかの熱は必要です。二酸化炭素、メタン、水蒸気により、地球上で生活を続けるのに十分な太陽熱を保持されています。しかし、人類の活動がそのバランスを壊し続けています。私たちは大量の二酸化炭素やメタン、亜酸化窒素などを、化石燃料やオイル、ガス、石炭の燃焼により、大気中に放出しています。私たちはたくさんの森林を切り崩し、温室効果ガスを大気に放出するような農作方法を行なっています。いまや、大気中には過剰な二酸化炭素やメタン、亜酸化窒素が含まれています。今日、大気中に含まれる二酸化炭素は、1800年代半ばと比べて32%も増加しています。
genryoy
genryoy- over 12 years ago
Thank you very much for your translation. I love it!!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime