フットベッドの足幅のマークが現行のものと違うのは、この靴が昔の型のものだからですか?
Translation / German
- Posted at 14 Jan 2012 at 22:38
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich hätte gerne eine Frage, dass das Zeichen von der Fußweite auf die Fußbetten
anders als gegenwärtige Version ist, weil diese Schuhe eine alte Mode sind.
Ich freue mich auf Ihre Antwort.
Mit freundichen Grüßen
(あなたのお名前)
ys1031 likes this translation
ich hätte gerne eine Frage, dass das Zeichen von der Fußweite auf die Fußbetten
anders als gegenwärtige Version ist, weil diese Schuhe eine alte Mode sind.
Ich freue mich auf Ihre Antwort.
Mit freundichen Grüßen
(あなたのお名前)
ありがとう。助かります。
お役に立てれば嬉しいです。ご丁寧にお礼のコメントをありがとうございました。