Original Text / Japanese
Copy
以下は新しい販売チャネルでテスト販売するもので受注が確定していないものです。なのであなたの在庫が注文数量に不足しているものについてはお持ちの数量=注文数量とします。
Translation / English
- Posted at 07 Jan 2012 at 01:29
The following order is to test-market the item, using a new sale channel, so the quantity isn’t assured. Therefore, if the inventory quantity is less numerous than the ordering quantity, the inventory quantity will be the ordering quantity.
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=42)
Rating
62
Translation / English
- Posted at 07 Jan 2012 at 01:25
I'm selling below items to test the market through a new sales channel and I haven't had any confirmed orders. Therefore, for the items you don't have enough stock to fulfill my orders, I'd like to purchase as many as you currently have in stock.