原文 / 日本語
コピー
こんにちは。私に商品を送ってくれましたか?私は12月17日に代金の29.10ユーロを振り込みました。三日以内に返信をください。
翻訳 / ドイツ語
- 2011/12/29 08:54:50に投稿されました
Hallo (ここに相手方の名前が入ってもOK, 男性ならHerr ○○、女性ならFrau ○○など),
ich würde gern Ihnen fragen, ob Sie den Artikel zu mir geschickt haben.
Am 17. Dez. habe ich schon 29.10 Euro dafür gezahlt.
Bitte antworten Sie innerhalb drei Tage.
ich würde gern Ihnen fragen, ob Sie den Artikel zu mir geschickt haben.
Am 17. Dez. habe ich schon 29.10 Euro dafür gezahlt.
Bitte antworten Sie innerhalb drei Tage.
★★★★☆ 4.0/1
読めるわけではないですが、丁寧に訳してくれてありがとうございます。
チップのお気遣いありがとうございました。大変感激しております。
またご縁がありましたら、精一杯お手伝いさせていただきますので、
よろしくお願いいたします。