Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please ship 102 and 74 cameras separately, and provide tracking numbers for e...

This requests contains 44 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( jorge_itakura , oushiu ) and was completed in 0 hours 40 minutes .

Requested by soundlike at 25 Jul 2024 at 00:46 1173 views
Time left: Finished

102台と74台のカメラは分けて発送お願い致します。それぞれの追跡番号も教えてください。

oushiu
Rating 53
Translation / English
- Posted at 25 Jul 2024 at 00:48
Please ship 102 and 74 cameras separately, and provide tracking numbers for each.
jorge_itakura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 25 Jul 2024 at 01:26
Please ship the 102 and 74 cameras by separately. Also let me know the tracking numbers for each.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime