[日本語から英語への翻訳依頼] Mサイズ1つ、Lサイズ1つを注文したのですが Lサイズが2つ届きました。 ご対応お願い致します。 一つ分の返金は可能でしょうか?

この日本語から英語への翻訳依頼は oushiu さん steveforest さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 61文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

3atoruによる依頼 2024/03/11 13:50:43 閲覧 204回
残り時間: 終了

Mサイズ1つ、Lサイズ1つを注文したのですが
Lサイズが2つ届きました。
ご対応お願い致します。

一つ分の返金は可能でしょうか?

oushiu
評価 53
翻訳 / 英語
- 2024/03/11 13:53:39に投稿されました
I ordered one M size and one L size,
but I received two L sizes.
Please address this issue.

Is it possible to get a refund for one of them?
steveforest
評価 52
翻訳 / 英語
- 2024/03/11 13:56:53に投稿されました
I ordered 1 size M and 1 size L each, but have received 2 size Ls.
I need your assistance.
Is it possible to get a refund for 1 item?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。