Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 昨日無事に商品が届きました!2回目に送ってもらった商品はまだ届いていませんがそれは受け取り次第返送するつもりです。

この日本語から英語への翻訳依頼は teditedu さん sapple3010 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 57文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

teenvonzによる依頼 2023/02/23 16:43:44 閲覧 1268回
残り時間: 終了

昨日無事に商品が届きました!2回目に送ってもらった商品はまだ届いていませんがそれは受け取り次第返送するつもりです。

teditedu
評価 52
翻訳 / 英語
- 2023/02/23 16:47:52に投稿されました
I received the products safely yesterday.
I have not yet received the second item you sent to me, but I will send that back as soon as I receive it.
sapple3010
評価 50
翻訳 / 英語
- 2023/02/23 16:48:52に投稿されました
The item arrived safely yesterday! The item you sent me for the second time has not arrived yet, but I will return it as soon as I receive it.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。