この英語から日本語への翻訳依頼は mura さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 98文字
Next Step for You: Forward us the confirmation email(s) from the store after you confirm delivery.
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。
次の段階。お手元への配達が確認出来たら、当店からの確認メールを我々に返信してください。
nanamanamin0623 さま、nrys kさま。
お二方の英語の方がわたしのより正しいです。 ありがとうございます。
Forwardをとらえていませんでした。