Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] その配送方法は自宅まで配送可能ですか? 350箱で送料いくらくらいでしょうか?

この日本語から英語への翻訳依頼は alice_33 さん yukokumar さん sasako さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 38文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

joksによる依頼 2021/06/02 23:26:36 閲覧 1807回
残り時間: 終了

その配送方法は自宅まで配送可能ですか?
350箱で送料いくらくらいでしょうか?

alice_33
評価 50
翻訳 / 英語
- 2021/06/02 23:31:44に投稿されました
Is that delivery method a home delivery service?
How much is the shipping cost for 350 boxes?
yukokumar
評価 50
翻訳 / 英語
- 2021/06/02 23:32:57に投稿されました
Is it possible to delivered to my house with this shipping method?
How much does it cost for delivering 350 boxes?
sasako
評価 50
翻訳 / 英語
- 2021/06/02 23:43:20に投稿されました
Can you ship to my home by the shipping method?
How much is the shipping fee for 350 boxes?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。