Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 添付を見て下さい 私はVAT calculation settingsでDefault tax codeをA_BOOKS_GENで登録してます しかしアマ...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん miki417 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 238文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 35分 です。

yamamuroによる依頼 2021/03/11 21:48:15 閲覧 1716回
残り時間: 終了

添付を見て下さい
私はVAT calculation settingsでDefault tax codeをA_BOOKS_GENで登録してます
しかしアマゾンが言うように0レートではなく、アマゾンが指定した8%が商品に課税されています
新規で商品を登録すれば0レートになるようなので、既存の商品が課税されるのは私は諦めました

私があなたに教えて欲しいのは御社に提出する資料についてです
これまでの様に0レートのリストは必要ですか?
必要なら20%と8%と0レートの商品リストが必要ですか?

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2021/03/11 21:54:03に投稿されました
Please refer to the attachment.
I have registered Default tax code in A_BOOK_GEN with VAT calculation settings.
However, as Amazon says, the rate is not 0% but 8% which Amazon specified are charged on items.
It seems that if I newly register items, then the rate will be 0%, I gave up that existing items are charged.

What I want you to tell me is about the documents which I submit to you.
Do I need the 0 rate list as used to be?
If necessary, do I need 20%, 8% and 0% rate item list respectively?
miki417
評価 50
翻訳 / 英語
- 2021/03/11 22:23:17に投稿されました
Please check out the attachment.
I have registered the default tax code "A_BOOKS_GEN" in the VAT calculation settings.
But as Amazon says, the 8% was taxed, which was supecified by Amazon on the item, not 0 rate.
If I registere a new product, it would probably be at 0 rate, so I gave up on existing products being taxed.
What I would like to ask you about is what kinds of documents I need to submit to your company.
Should I submit a 0 rate list like last time?
If so, do I have to submit 20%, 8% and 0% rated product lists?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。