Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 桜田神社は おきたそうじ や 日露戦争で活躍した のぎまれすけ の生誕地から近く、彼らが参拝していた神社として有名です。 表側のポケットに「A」と書かれ...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん romromkimiko1 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 191文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

kabuによる依頼 2020/12/31 14:23:57 閲覧 1786回
残り時間: 終了

桜田神社は おきたそうじ や 日露戦争で活躍した のぎまれすけ の生誕地から近く、彼らが参拝していた神社として有名です。

表側のポケットに「A」と書かれた小さな木の板が入っていて、板の裏に願い事を書いて持っておくお守りになります。
表側にさりげなく、神社の紋のほかに沖田家の家紋(右)がデザインされています。

東郷は強運の持ち主として有名で、東郷の強運にまつわる逸話も数多く残っています。

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2020/12/31 14:38:37に投稿されました
Sakurada Shrine is a famous shrine near the birthplace of Soji Okita or Maresuke Nogi who was active during the Russo-Japanese War and they visited for prayer.

Small wooden plate written with “A” is inside the front pocket, it is an amulet that writes a wish on the backside of the plate. You will find a family crest of Okita other than the shrine crest on the back inconspicuously.

Togo is famous for the mighty in luck person, there are still a lot of anecdotes of Togo’s good luck.
kabuさんはこの翻訳を気に入りました
romromkimiko1
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/12/31 14:46:12に投稿されました
Sakurada shrine is famous for a shrine where Soji Okita and Maresuke Nogi, who fought at the Rosso-Japanese War, visited and lived nearby.

There is a piece of wood plate signed with "A" inside the front pocket and you can write your wish on back side so that it becomes a lucky charm.
Also there is a designed marked with the Okida's family crest aside from the shrine's crest on the front of the wood.
Mr. Togo is famous for strong luck and there are a number of stories about his good luck.
kabuさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。