[英語から日本語への翻訳依頼] XXXにおける新ネクサス税制規制により、全年度に渡り私共から購入頂いた全てに関し、書面記載が必要となっています。州における2017, 2018, 2019...

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 steveforest さん teditedu さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 361文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 33分 です。

nissyによる依頼 2020/12/16 11:05:51 閲覧 2129回
残り時間: 終了

Due to New Nexus Tax Regulations xxx inc,
Needs a completed form for All Years You Have made Purchases from Us.
Forms for State 2017, 2018, 2019 and 2020 are need
Please Complete Each Years Form and Return. A form for each year needs to be sent.
Thank You for Your Cooperation with this Request.
Please send Tax Exemption Forms to avoid sales tax on your next order!

steveforest
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2020/12/16 11:31:56に投稿されました
XXXにおける新ネクサス税制規制により、全年度に渡り私共から購入頂いた全てに関し、書面記載が必要となっています。州における2017, 2018, 2019 並び 2020年度分の書面提出が必要となっております。
各年度分の記入及び提出が必要です。用紙はそれぞれの年度毎に提出が必要となっています。
この件につきまして、ご協力の程よろしくお願いいたします。
次回のご発注時、売り上げ税の免除に関する書類もご提出ください。
teditedu
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2020/12/16 11:39:00に投稿されました
新ネクサス税制の施行に伴い、xxx inc.
あなたが私たちから購入したすべての年のための完了したフォームが必要です。
2017年、2018年、2019年、2020年のフォームが必要です。
各年度の用紙をご記入の上、ご返送ください。毎年のフォームを送信する必要があります。
ご協力ありがとうございます。
次の注文で消費税を避けるために非課税用紙を送ってください

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。