Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] (3) When B's bank transactions are stopped. (4) When B's financial affairs d...

This requests contains 51 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( jetrans , aarondono ) and was completed in 1 hour 24 minutes .

Requested by coop_tsunekawa at 06 Dec 2011 at 12:59 2148 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

(3) 乙が銀行取引を停止された時。
(4) 乙の財務内容が悪化し、又はその恐れがあると甲が判断した時。

[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 06 Dec 2011 at 13:06
(3) When B's bank transactions are stopped.
(4) When B's financial affairs deteriorate, or when A determines that there is a likelihood of such deterioration.
★★★★☆ 4.0/1
aarondono
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Dec 2011 at 13:38
(3) When the bank transactions of party B are halted.
(4) When party A concludes that the financial affairs of party B have worsened or there is a risk so.
jetrans
Rating 44
Translation / English
- Posted at 06 Dec 2011 at 14:22
(3)When bank trasaction is freezed.
(4)Judgement of the result due to effect of corruption in financial affairs.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime