Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 納期は9月初旬を予定していました。 在庫を調整してみます。 一日お待ち下さい

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は haikou さん torry_hsu さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 36文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

magiclashによる依頼 2020/07/16 14:03:38 閲覧 1652回
残り時間: 終了

納期は9月初旬を予定していました。
在庫を調整してみます。
一日お待ち下さい

haikou
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2020/07/16 14:16:03に投稿されました
预定于9月上旬交货。
目前正在调整库存。
请稍候一天。
torry_hsu
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2020/07/16 14:16:08に投稿されました
交期预定在九月上旬。
将试着调整库存。
请再稍等一日。
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。