Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 海外での腎臓移植情報ならこちらへ 私たちは海外で合法な腎臓移植病院をご紹介しています。

この日本語から英語への翻訳依頼は mura さん [削除済みユーザ] さん ayamari さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 42文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

anbis1217による依頼 2011/12/02 11:56:14 閲覧 1318回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

海外での腎臓移植情報ならこちらへ
私たちは海外で合法な腎臓移植病院をご紹介しています。

mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/12/02 12:02:16に投稿されました

Information of overseas kidney transplantation
We introduce overseas hospitals that operate legal kidney transplantation.

[削除済みユーザ]
評価 62
翻訳 / 英語
- 2011/12/02 12:19:42に投稿されました
Click here to learn more about kidney transplant in overseas.
We provide referrals to legal kidney transplant hospitals in overseas.
anbis1217さんはこの翻訳を気に入りました
ayamari
評価 57
翻訳 / 英語
- 2011/12/02 12:01:23に投稿されました
About the kidney transplant information of foreign countries, please come to this place
We introduce legal kidney transplant Hospital abroad.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。