Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to German ] 日本への発送は可能でしょうか。

This requests contains 15 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( kirschbluete , akari , lyunuyayo ) and was completed in 2 hours 16 minutes .

Requested by hattat at 01 Dec 2011 at 18:40 2728 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

日本への発送は可能でしょうか。

kirschbluete
Rating 64
Translation / German
- Posted at 01 Dec 2011 at 19:07
Ist Versand nach Japan möglich?
hattat
hattat- almost 13 years ago
ありがとうございました!
kirschbluete
kirschbluete- almost 13 years ago
Bitte schön! (どういたしまして)お役に立てて嬉しいです。
Tipとご丁寧にあいさついただき、ありがとうございました。
akari
Rating 50
Translation / German
- Posted at 01 Dec 2011 at 20:56
Ist es möglich nach Japan zu schicken?
hattat
hattat- almost 13 years ago
参考にさせて頂きました。ありがとうございました!
lyunuyayo
Rating 50
Translation / German
- Posted at 01 Dec 2011 at 18:59
Können Sie nach Japan schiken?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime