[日本語から英語への翻訳依頼] キャベツとエビの蒸煮 白菜と長芋の和風香味サラダ 焼蓮根のくるみマリネ 茹卵マカロニサラダ 揚げ茄子とツナのサラダ 天ぷら(ジャガ芋・ちくわ) 豚肉と豆富...

この日本語から英語への翻訳依頼は steveforest さん fumie_exit さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 239文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 26分 です。

shibakageによる依頼 2020/01/05 16:13:01 閲覧 2128回
残り時間: 終了

キャベツとエビの蒸煮
白菜と長芋の和風香味サラダ
焼蓮根のくるみマリネ
茹卵マカロニサラダ
揚げ茄子とツナのサラダ
天ぷら(ジャガ芋・ちくわ)
豚肉と豆富のチャンプル
くずしロールキャベツ
大根餅
大根と鶏肉の煮物
蓮根と蒟蒻の炒め物
北海道メロンゼリー
北海道小豆の牛乳寒天
北海道ベイクドチーズケーキ
茄子トマトパスタ
春野菜クリームピザ
ハニーマカロニチーズグラタン
浅利と菜の花のペンネグラタン
博多旨タレキゃベツ
明太ポテトサラダ
ジャガ芋マリネ
あご出汁入り出し巻玉子
天ぷら(サツマイモ・竹の子)
佐賀ようかん

steveforest
評価 52
翻訳 / 英語
- 2020/01/05 16:30:57に投稿されました
Simmered cabbage and prawn.
Japanese styled salad with Chinese cabbage and yam.
marinated walnut with grilled lotus root.
salad with deep fried egg plant and tuna.
Tempura(Potato/tube styled fish cake)
Okinawan styled stir-fry of pork and tofu/bean curd.
Roll cabbage.
Radish cake.
Simmered radish and chicken.
Stir-fry of lotus root and konjak jelly.
Hokkaido melon jelly.
Milk jelly with Hokkaido rea bean.
Hokkaido baked cheesecake.
Tomato pasta with egg plant.
Cream pizza primavera.
Honey macaroni cheese gratin.
Penne gratin with clam and canola follower.
Hakata cabbage.
Potato salad seasoned with spicy cod roe.
Marinated potato.
Japanese rolled omelette seasoned with flying fish dashi.
Tempura(Sweet potato/bamboo shoot)
Saga dessert made with red bean paste
shibakageさんはこの翻訳を気に入りました
fumie_exit
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/01/05 17:39:02に投稿されました
Steamed cabbage and shrimp
Japanese salad of Chinese cabbage and Chinese yam with flavored dressings
Marinade baked lotus root
Boiled egg macaroni salad
salad with fried eggplant and tuna
Tempura (Poteto・Chikuwa (a tubular roll of boiled fish cake)
Stir-fried pork and Tofu
Minced meat rolled in cabbage leaves
radish cake
simmered radish and chicken
Stir-fried lotus root and konjac
Jello of melon from Hokkaido
Milk jelly made with agar powder with sweet beans from Hokkaido.
Hokkaido baked cheesecake
Pasta with eggplant and tomato sauce(siciliana)
Cream pizza with early vegetables
Cheese gratin of Hunny and macaroni
Penne gratin of asari clams and canola flower
Halata-style "Tare" sauce cabbage salad
Potato salad with mentaiko(Spicy Cod Roe)
Marinade potato
Japanese omelet with soup broth made from flying fish
Tempura(sweet potato・Bamboo shoot)
Yokan (sweet bean jelly) from Saga
shibakageさんはこの翻訳を気に入りました
fumie_exit
fumie_exit- 4年以上前
焼蓮根のくるみマリネMarinade baked lotus rootについて 、「Marinade baked lotus root and walnut」に訂正させていただければと存じます。お手数をお掛けしまして申し訳ございません。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。